| Caddy |
[Kedy] - český výraz: Nosič |
Jediná osoba, která vám na hřišti může radit a, která vám většinou nosí hole, pomáhá psychicky a radí s údery |
| Carpet |
[Karpet] - český výraz: Koberec |
Slangové označení pro velmi nízce střiženou trávu na hřišti. Platí pro green a někdy fairway |
| Carry |
[Kery] - český výraz: - |
Místo prvního dopadu míče. |
| Cart (buggy) |
[Kart] - český výraz: Golfové auto |
Unikátní vozidlo, které se používá při samotné hře a je skvělým pomocníkem pro zrychlení a ulehčení hry. Je poháněno buď elektrickým nebo benzínovým motorem. Zároveň je potřeba, aby golfisté respektovali značení na hřišti a jezdili pouze po vyznačených cestách, aby nedocházelo ke zničení samotného hřiště. |
| Casual water |
[Kaušl votr] - český výraz: Náhodná voda |
Místo na hřišti, kde se nahromadilo větší množství vody, a tudíž je velmi těžké nebo nemožné z něj hrát. Nejedná se o přirozenou součástí hřiště (jako např. vodní překážka) a tutíž má hráč možnost beztrestné úlevy na nejbližší možné místo. |
| Cavity back |
[Kevity bek] - český výraz: |
Druh želez, které mají vyhloubenou zadní část hlavy hole. Toto vyhloubení umožňuje lepší rozložení váhy hole a tudíž hůl mnohem více odpouští špatné rány. Doporučuje se začátečníkům |
| Cubic centimetres (CC) |
[Kjubik centimitrs] - český výraz: Centimetr krychlový |
Míra podle které se určuje velikost hlavy hole fairway dřev a driveru. Maximální limit pro driver podle R&A (organizace pro pravidla) 460cc |
| Check |
[Ček] - český výraz: Back spin |
Jiný výraz pro back spin (zpětná rotace) |
| Chip |
[Čip] - český výraz: Čip |
Druh rány, která se používa pro přiblížení se k jamce. Obvykle se hraje z bezprostředního okraje greenu nebo z forgreenu tak, aby se míček dokutálel k jamce |
| Chip and run |
[Čip and ran] - český výraz: Čip and ran |
Podobný jako Chip s tím rozdílem, že chip and run je zahrán tak, aby míč neletěl vzduchem, ale po zemi se dokutálel k jamce. Hraje se na delší vzdálenosti okolo 15-30 metrů |
| Chip in |
[Čip in] - český výraz: Čip in |
Zahrání Chipu přimo do jamky |
| Chipper |
[Čiper] - český výraz: Čiper |
Speciální hůl, která se je upravena pro ránu Chip. Používají ji především hráči, kteří mají problém zahrát Chip s normální holí (např. 7-8 železo). Technika úderu je podobná patování |
| Choke down |
[Čuk daun] - český výraz: Nižší držení |
Držení gripu oproti normálu tak, že hráč uchopí hůl mnohem níže (blíž shaftu). Tím dojde ke ,,zkrácení" hole a zvýšení citu při úderu, ale také ke zkrácení maximální možné vzdálenosti doletu míče. Používá se především u chipování a patování |
| Center of gravity |
[Sentr of gravity] - český výraz: Vyvážení hlavy hole |
Část hlavy hole, která je označená jako střed nebo její těžiště. Pokud je těžiště hlavy hole umístěno směrem dolů (rozuměj blíže k zemi), tak výsledná trajektorie letu míče je vyšší a naopak |
| Center shafted putter |
[Sentr šaft patr] - český výraz: |
Patr, u kterého je shaft přímo nasazen tak, aby byl uprostřed hlavy patru |
| Cikánka |
[-] - český výraz: - |
Většinou topnutá rána, která letí jen kousíček nad zemí a často se pouze kutálí |
| Claggy lie |
[Klagy laj] - český výraz: |
Britský výraz pro pozici míče na mokrém nebo blátěném povrchu |
| Cleek |
[Klík] - český výraz: 1 železo |
Historický termín pro speciální puter či 1 železo |
| Closed face |
[Klousd fejc] - český výraz: Zavřená hlava hole |
Zavřená hlava hole oproti postoji. Pokud dojde k úderu se zavřenou hlavou hole, tak míč většinou vystartuje hned v levo od cíle a dále se točí v levo |
| Closed stand |
[Klousd stend] - český výraz: Zavřený postoj |
Zavřený postoj chodidel tak, že ve výsledku hráč míří spojnicí špiček bot v pravo od cíle. Obvykle se tak stává posunutím levé nohy blíže k míči nebo pravé dál od něj (pro praváka) |
| Club head |
[Klab hed] - český výraz: Hlava hole |
Část hole, kterou se odpalují míče |
| Club head speed |
[Klab hed spíd] - český výraz: Rychlost hlavy hole |
Nejvyžší dosažená rychlost hlavy hole měřená v okamžiku impaktu (úderu) do balónu. Je to užitečný ukazatel při výběru nových golfových holí |
| Club length |
[Klab lenth] - český výraz: Délka hole |
Vzdálenost od paty hlavy hole až po konec gripu. |
| Cock wrist |
[Kuk vrist] - český výraz: Zalomení zápěstí |
Technika úderu, která se používá u téměř všech ran mimo patování. Hráč může zalomit zápěstí buď již při prvních centimetrech v nápřahu, v přůběhu celéh nápřahu nebo až při jeho dokončení při přechodu do švihu. Výsledný efekt je ale vždy stejný: hráč dosáhne pomocí zalomení zápěstí větší švihové rychlosti, což má při optimálním zasažení míče za výsledek delší úder s mnohem větším spinem. |
| Component |
[Komponent] - český výraz: |
Jakákoliv část hole (Grip, shaft, hlava hole, težiště) |
| Compression |
[Komprešn] - český výraz: Komprese míče |
Proces, při kterém dochází ke smrštění míče v okamžiku úderu. Hůl při úděru do balónu deformuje jeho tvar a míra deformace je označená jako komprese |
| Concede (hole, putt, match) |
[Koncíd] - český výraz: Vzdát (jamku, pat, zápas) |
Situace v jamkové hře, při které soupeř může tzv. ,,dát" pat nebo popřípadě jamku |
| Condor |
[Kondor] - český výraz: Kondor |
Čtyři rány pod normu jamky |
| COR (Coeficient of restitution) |
[COR] - český výraz: |
|
| Cover |
[Kavr] - český výraz: Kryt holí |
Kryt holí, hlavně dřev |
| Course handicap |
[Kours hendikep] - český výraz: Par hřiště |
Norma (par) hřiště, na kterou by měl hráč s hcp 0 zahrát. Většinou je par hřiště stanoven na 72 ran. |
| Cross-handed grip |
[Kros-hendid grip] - český výraz: Obrácené držení |
Držení golfové hole, při které má hráč obrácené uchopení. Tzn. prává ruka blíže u těla a levá je dole. |
| Cup |
[Kap] - český výraz: Jamka |
Jamka |
| Cut |
[Kat] - český výraz: Kat |
Kat bývá stanoven pro mistrovské soutěže hrající se na 36 a více jamek. Určuje maximální počet hráčů, kteří postoupí do dalšího turnajového kola |
| Cut shot |
[Kat šot] - český výraz: Kat |
Druh rány, která má záměrně vyžší trajektorii letu. Při této ráně je také vytvořen větší back a side spin v pravo (boční spin) |
| Cut 1st, 2nd, |
[First, Second kat] - český výraz: Semiraf, heavy raf |
First cut je slangový výraz pro semiraf (výše střižená tráva), který by měl být vždy před heavy rafem (nestřižená vysoká tráva). Pro něj existuje slangový výraz Second kat |